Texte von Bäuerinnen, Erfindern, Bauern oder Jugendlichen in der Ausbildung werden von der historischen Forschung auch deshalb kaum zur Kenntnis genommen, weil sie gar nie veröffentlicht oder verstreut in heute nicht mehr bekannten Periodika publiziert worden sind. Auch Berichte, Protokolle und Korrespondenzen in Archivbeständen werden übersehen, weil sie nicht digital zugänglich sind. Das Archiv für Agrargeschichte publiziert deshalb in der Reihe "Digitale Editionen" eine Auswahl an wichtigen Texten, Protokollen und Berichten von Personen und Institutionen.
Les textes rédigés par des paysannes, des inventeurs, des agriculteurs ou des jeunes en formation sont rarement pris en compte par la recherche historique, notamment parce qu'ils n'ont jamais été publiés ou qu'ils ont été publiés de manière éparse dans des périodiques aujourd'hui tombés dans l'oubli. De même, les rapports, procès-verbaux et correspondances conservés dans les fonds d'archives sont souvent ignorés, car ils ne sont pas accessibles sous forme numérique. C'est pourquoi les Archives de l'histoire rurale publient, dans la série “Éditions numériques”, une sélection de textes, procès-verbaux et rapports importants rédigés par des personnes et des institutions.
Texts written by female farmers, inventors, farmers or young people in training are rarely taken into account by historians in part because they were never published or appeared scattered across periodicals that are no longer known today. Amnd reports, minutes or correspondence in archival collections are often overlooked because they are not digitally accessible. The Archives for Rural History therefore publishes a selection of historically important texts, minutes, and reports from individuals and institutions in this series “Digital Editions”.



